OK. Was I misled by the etymology of "bathycolpian"? Was there some meaning drift between classical and modern Greek? ("Knecht" in German still means "servant", but English "knight", which the cognate English "knicht" turned into, is very different. German "sterben" means "to die" whatever the cause; in English it turned into "starve", specifically to die from lack of food.) I don't know, but... now that two Greek speakers have warned me about my epithet, I've reset my display name. I'll see if I can't find another one.